Do you have a new business partner from abroad and need a contract translated? Do you require a contract in several languages for different customers or partners?
Instant quoteThe standard translation service is not sufficient in the translation of legal texts. We cooperate with native-speaking translators who have specializations beyond their training as translators.
Some of our translators work as lawyers, legal assistants, or in similar professional occupations. Because accurate translation of subtleties in legal documents must be ensured, the translator must know the laws of both countries very well.
Instant quoteSensitive information of a business relationship should not be circulated. Your privacy means just as much to us as it does to you. Our translators are contractually obligated to maintain secrecy. Trust us in good conscience with your contracts. Non-disclosure agreements signed in advance are available upon request.
Do you have several customers in China, France, and the United States and need your contracts in multiple languages and different language variations? We can help you with more than 150 languages. Also, languages like Urdu or Punjabi are no problem for us.
Call us or send us your request by email, and our project managers will contact you as soon as possible with a no-obligation quote.
France | Traduction de contrats |
Deutschland | Verträge |
United States | Translations of contracts |