Walisisch ist eine keltische Sprache und eine der ältesten Sprachen Europas. Zusammen mit dem Kornischen und dem Bretonischen bildet die walisische Sprache die britannische Untergruppe der keltischen Sprachen. Fast eine dreiviertel Million Menschen in Wales sprechen Walisisch noch als Muttersprache. Es handelt sich um die lebendigste aller keltischen Sprachen, die in Wales auch Amtssprache ist. Viele Kinder lernen diese Sprache noch als Muttersprachler und Menschen aller Gesellschaftsschichten nutzen sie im Alltag. Die Sprache kennt zwei verschiedene Dialekte, einen nordwalisischen Dialekt und einen südwalisischen Dialekt. Im Norden von Wales sind die Walisisch-Sprecher sogar noch die Bevölkerungsmehrheit. Insbesondere seit Wales ein eigenes Parlament hat, konnten viele Bemühungen zum Erhalt dieser besonderen Sprache umgesetzt werden. Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen qualitativ hochwertige Übersetzungen ins Walisische und aus dem Walisischen an. Ganz egal, welche Sprachkombination Sie benötigen, wir haben für jeden Auftrag den richtigen muttersprachlichen Übersetzer, der Ihre Texte punktgenau in die Zielsprache übersetzt. Kontaktieren Sie uns jetzt telefonisch oder per E-Mail und überzeugen Sie sich selbst von unseren Leistungen.
Die eigene Sprache ist der große Stolz und auch ein Element zur Identitätsbildung der Einwohner von Wales, auch wenn sie selbst Walisisch nicht mehr sicher beherrschen. Etwa ein Fünftel aller Waliser spricht diese keltische Sprache noch heute. Für ihren Erhalt engagiert sich insbesondere die walisische Jugendorganisation Urdd Gobaith Cymru. Es gibt außerdem Radio- und Fernsehsender, die in walisischer Sprache senden. Auch zweisprachige Straßenschilder sind keine Seltenheit. Die Sprache wird in Schulen unterrichtet und Bücher, Zeitungen und sogar Internetseiten werden in walisischer Sprache publiziert. Die Sprache selbst heißt auf Walisisch Cymraeg. Und der laut Guinness-Buch längste Ortsname der Welt ist auch in walisischer Sprache. Er lautet: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. Übersetzt heißt das „Marienkirche in einer Mulde weißer Haseln in der Nähe eines schnellen Wirbels und der Thysilio-Kirche bei der roten Höhle“. Doch auch außerhalb von Wales wird Walisisch gesprochen. Durch Auswanderer hat sich das Walisische beispielsweise in einer argentinischen Provinz in Patagonien etabliert. Bei uns erhalten Sie professionelle Übersetzungen ins Walisische und aus dem Walisischen. Senden Sie uns einfach Ihren zu übersetzenden Text per E-Mail oder mithilfe des Angebotsformulars und Sie erhalten schnellstmöglich ein unverbindliches Angebot von uns zurück.
Instant quotation