Vi har stor erfaring i at oversætte juridiske tekster til og fra engelsk. Vores juridiske oversættere har erfaring i alle juridiske discipliner. I det tilfælde at teksterne skal oversættes til engelsk, findes kompetencen i Australien, Canada, USA, England og andre regioner, hvor engelske sprogvarianter er tilgængelige.
De juridiske fagområder er talrige. De terminologiske udtryk varierer mellem de forskellige områder, og vi har ekspertisen i de fleste. Vi oversætter juridiske tekster såsom: protokoller, aftaler af forskellige typer og andre generelle juridiske dokumenter.
Kontakt os, hvis du er usikker på, hvordan vi kommer videre med din juridiske oversættelse fra eller til engelsk. Vi vil hellere end gerne informere dig om, hvordan vores arbejdsrutiner ser ud.
PriserNøglen til succes hedder det jo, men vi har mange nøgler, der har givet os succes. Det ville være forkert blot at nævne én enkelt. Vi kan ikke nævne alle sammen, men de afgørende "nøgler" er:
Vi garanterer oversættelser af høj kvalitet til konkurrencedygtige priser, og endda med hurtig levering.
For at give dig en pris på din juridiske oversættelse er det nødvendigt at se materialet. Vi baserer prisen på en standard pris per ord.
Send dine tekstfiler til os, så analyserer vi materialet, drøfter med oversætteren, og vil vende tilbage med et skræddersyet tilbud.
Du er velkommen til at ringe til os på 88 74 49 37, hvis du har spørgsmål eller ønsker at vide mere om, hvem vi er og hvad vi kan tilbyde dig.
Danmark | Juridiske – |
Sverige | Juridiska översättningar – engelska |