Selvom mange danskere er gode til engelsk, så finder de fleste det dog lettest at læse en tekst på dansk. Læsningen på dansk gør, at man lettere forstår teksten, ligesom komplekse sammenhænge meget lettere kan overskues.
Derfor får vi mange henvendelser fra firmaer, som gerne vil have oversat brugermanualer til dansk. Det er ofte brugsanvisninger til teknisk og elektronisk udstyr, som kan være komplekst at sætte sig ind i. Hvis manualerne imidlertid er oversat til dansk, så sparer kunden meget tid på at sætte sig ind i, hvordan produktet virker, og dermed får man som regel også en meget større glæde af produktet.
PriserVi oversætter oftest brugsanvisninger fra tysk, engelsk, spansk og fransk, men vi kan altid give et tilbud på oversættelse af brugermanualer fra andre sprog.
Har du brug for råd og vejledning, er du meget velkommen til at kontakte vores afdeling i København 88 74 49 37 eller i Århus .
PriserDu er også altid velkommen til at sende os en e-mail med den tekst, du vil have oversat. Angiv blot sprogkombination samt eventuelle præferencer. Så vender vi tilbage inden kort tid med et skræddersyet tilbud.
Vi ser frem til at høre fra dig!