Dit curriculum vitae er dit visitkort hver gang du søger job i en virksomhed. Det er virksomhedens førstehåndsindtryk af dig, og det er ofte det, som bestemmer, om du bliver kaldt til samtale eller ej. Virksomheder kræver ofte, at dit CV foreligger på et andet sprog end dit eget, og i nogle tilfælde vil man have, at du kan dét sprog perfekt. Hvis det alligevel ikke er tilfældet, kan du altid bruge vores oversættelsesservice.
Du kan selv oversætte dit cv, men der kan opstå små fejl, som kun en indfødt vil bemærke. Da din fremtidige arbejdsgiver højt sandsynligt vil være indfødt i det land, som du søger, vil dette derfor efterlade et dårligt indtryk. Så hvorfor løbe risikoen for at en modersmålstalende kasserer dit cv på grund af fejl, når du kan få det oversat af et professionelt oversættelsesbureau?
Der er utallige grunde til at vælge os til at oversætte din ansøgning og CV:
PriserFår du dit CV oversat af os, vil det forøge dine chancer for at komme til jobsamtale.
PriserDu kan få yderligere oplysninger om vores oversættelsesbureau, specialområder og metoder på vores webside. Du er også altid velkommen til at ringe på telefonnummer, Office Name = ‘København’ Display = ‘Phonenumber’/> så vil en af vores Project Managers mere end gerne hjælpe med at svare på dine spørgsmål.
Ønsker du et tilbud med det samme, så send os en e-mail med den tekst, du ønsker oversat. Angiv gerne deadline samt hvilket sprog, det skal oversættes til. Så vil vi komme tilbage med et skræddersyet og uforpligtende tilbud til dig hurtigst muligt.