La langue afrikaans, qui signifie « africain » en néerlandais, a été reconnue comme deuxième langue officielle d'Afrique du Sud en 1820 . Aujourd'hui, l'afrikaans est parlé par environ six millions de personnes en tant que langue maternelle. Certaines estimations avancent que près de 16 % de la population d'Afrique du Sud parle l'afrikaans. C'est donc la langue la plus parlée en Afrique du Sud aux côtés des dix autres langues officielles. L'afrikaans est aujourd'hui utilisé comme lingua franca, ou langue véhiculaire. Avec l'omniprésence de l'afrikaans, il n'est pas étonnant que les demandes de traductions ne cessent de croître et que les critères de qualité se renforcent. Nous travaillons avec des traducteurs professionnels qui traduisent depuis l'afrikaans et vers l'afrikaans. Vous avez besoin d'une traduction ? Envoyez-nous votre texte par e-mail en précisant la date de livraison souhaitée. Nous vous ferons parvenir un devis sans engagement.
La langue afrikaans est dérivée du néerlandais mais l'afrikaans et le néerlandais n'ont pas évolué de la même manière. L'afrikaans est issu des dialectes néerlandais parlés au 17ème siècle. Les premiers colons de la Compagnie néerlandaise des Indes orientales en provenance du Sud des Pays-Bas arrivèrent au Cap de Bonne Espérance dans les années 1600. La langue parlée à cette époque constitua le fondement de la langue afrikaans. Dès 1700 , le « dialecte néerlandais du Cap » commença à se développer jusqu'à se transformer en système linguistique unique dans la seconde moitié du 18ème siècle.
Bien que l'afrikaans soit très lié à la langue néerlandaise, les changements subis au cours des siècles derniers ont fait naître une langue unique dont les subtilités ne peuvent être perçues et retranscrites que par un traducteur professionnel. En fonction des spécificités de votre projet, nous désignons le traducteur qui convient pour garantir une traduction précise et professionnelle de vos documents en langue afrikaans. N'hésitez pas à nous contacter pour tout renseignement.
Plusieurs hypothèses tentent d'expliquer le développement de la langue afrikaans. Selon la première hypothèse, la langue néerlandaise aurait été utilisée comme langue véhiculaire par des locuteurs étrangers. Au cours des nombreux voyages, elle se serait enrichie d'éléments linguistiques d'autres langues et dialectes pour former une nouvelle langue à part entière. La seconde hypothèse avance que le dialecte des colons néerlandais, sans cesse exposé aux influences linguistiques des colons allemands et anglais, aurait repris ces éléments linguistiques et se serait simplifié au fil des siècles. Une nouvelle langue était née : l'afrikaans. Pour garantir une traduction précise de vos textes en afrikaans, nous faisons appel à des traducteurs professionnels qui traduisent exclusivement vers leur langue maternelle. Grâce à notre réseau de traducteurs spécialisés, nous proposons des traductions de qualité dans de nombreux domaines, notamment juridique, médical ou scientifique. Vous avez des questions concernant nos services de traduction en afrikaans ? N'hésitez pas à nous contacter par téléphone ou par e-mail.
PrixFrance | Histoire de l'afrikaans |
Sverige | Afrikaans språkhistoria |
Österreich | Geschichte des Afrikaans |
Danmark | Afrikaans Sproghistorie |
Schweiz | Geschichte des Afrikaans |
United States | History of Afrikaans |
Deutschland | Geschichte des Afrikaans |