Traductions de contrats de travail, certificats de travail

Vous êtes une entreprise active à l'échelle internationale ou en passe de le devenir ? Pour conquérir les marchés internationaux avec succès, vous avez besoin de l'aide des collaborateurs qualifiés sur place qui, outre leur domaine de spécialisation, maîtrisent également la langue du pays. Par conséquent, les contrats de travail doivent très souvent être traduits dans la langue maternelle du nouveau collaborateur (la plupart du temps l'anglais mais aussi l'espagnol) afin d'avoir valeur juridique dans le pays concerné. Dans ce contexte, il est important que la traduction du contrat de travail soit en correspondance parfaite avec l'original. Une fois la relation de travail terminée, de nombreux collaborateurs demandent un certificat de travail rédigé, par exemple, en anglais qui doit également être traduit dans le respect de normes linguistiques et culturelles. Il s'agit dans ce cas d'attacher une attention particulière au choix des mots.

Nous traduisons tous les jours des contrats et certificats de travail dans de nombreuses langues, entre autres en anglais, espagnol, français et néerlandais. Nos traducteurs vivent dans le pays de leur langue maternelle et connaissent les usages en cours dans le secteur des relations humaines. Possédant une longue expérience professionnelle et une connaissance profonde de la gestion du personnel, nos traducteurs sont à votre disposition pour résoudre les problèmes de traduction, même les plus complexes.

Prix
Contrats et certificats de travail

Nous nous chargeons volontiers de vos traductions dans le domaine de la gestion du personnel ! Que vous nous contactiez par téléphone, e-mail ou via notre assistant logiciel d'offre, nous nous ferons un plaisir de vous donner satisfaction.