Ingenting er umulig hos Budgettranslations. For en tysk kunde beviste vi nettopp dét med overbevisning. Tyskerne ønsket å markedsføre en alkoholholdig drikk med jordbær smak ovenfor eskimoer på Grønland. Tekstene deres måtte derfor oversettes til Inuktitut. Ikke noe problem, tenker vi! Men så viser det seg at ett ord ikke finnes på Inuktitut. Ordet jordbær.
Våre oversettere er høyt utdannede og kan som oftest hjelpe til i de aller fleste situasjoner. Også her hvor oversetteren måtte oversette et ikke eksisterende ord. For å løse floka lagde oversetteren fra Hawaï en detaljert beskrivelse av smaken jordbær og bæret selv. Denne delte han med sine kollegaer på språkinstituttet i Grønland. I samme periode kom instituttet ut med 200 nye Inuktitut ord. Heldigvis for vårt prosjekt satt ordet jordbær deriblant. Slik fikk tyskerne sin reklamekampanje og eskimoene ett nytt ord.
Har du et umulig prosjekt? Send oss en e-post, ring 21 93 05 79 eller fyll inn tilbudsskjemaet til høyre.
Priser