Das in Österreich gesprochene Deutsch bildet eine Varietät des Deutschen. Es ist durch eigenständige Orthographie, Grammatik und Aussprache, auch durch spezifischen Wortschatz, die Austriazismen, wie „Paradeiser“ für Tomate, gekennzeichnet. Das österreichische Deutsch ist die in Österreich offizielle Standardsprache. Auch wir beherrschen das österreichische Deutsch und übersetzen gern für Sie aus dem österreichischen Deutsch und in das österreichische Deutsch! Rufen Sie uns an oder schreiben Sie uns, wir übersetzen schnell und professionell!
In geschichtlicher Zeit gehörte Österreich zum Heiligen Römischen Reich deutscher Nation und auch zum deutschen Sprachraum. In den österreichischen Territorien des deutschen Sprachraumes war die oberdeutsche Schreibsprache vorherrschend und das gesprochene Deutsch in Österreich wies zahlreiche Besonderheiten auf, die durch Sprachwissenschaftler und Linguisten klassifiziert und beschrieben worden waren. So bemühte sich beispielsweise Popowitsch um eine Vereinheitlichung und Standardisierung der Sprachenvielfalt im habsburgischen Vielvölkerstaat bereits unter der Herrschaft Maria Theresias und Josephs II. vergeblich. Auch der Versuch scheiterte, das Deutsche in der gesamten Habsburgermonarchie als alleinige Amts- und Standardsprache zu etablieren. Die sprachliche Vielfalt blieb erhalten und im Königreich Ungarn blieb beispielsweise das Ungarische die offizielle Amtssprache.
Instant quotationDas österreichische Deutsch ist, geprägt durch die Sprachen der Völker der Doppelmonarchie und durch den Einfluss des Jiddischen, heute eine eigenständige Varietät der deutschen Sprache, die insbesondere dem Altbayerischen sehr stark ähnelt. Besonders das österreichische Amtsdeutsch und das Juristendeutsch wurzeln heute noch sehr stark im sprachlichen Wortschatz der Verwaltung und Politik der Habsburgermonarchie. Gern stellen wir Ihnen unsere Sprachkompetenz im österreichischen Deutsch unter Beweis! Kontaktieren Sie uns einfach, wir freuen uns auf Sie!