Перевод правил внутреннего трудового распорядка
Практически все компании в наши дни имеют правила внутреннего трудового распорядка. К сведению тех из Вас, кто не знаком с этим понятием: этот документ содержит все самые важные положения, правила и процедуры компании. К ним относятся такие вопросы, как регулирование пенсионного обеспечения, информация о Вашей структуре элементов вознаграждения и правила в отношении отсутствия на рабочем месте по болезни и сложных ситуаций с больничными листами, которые Вы получаете во время отпуска, и т.д. В этих правилах трудового распорядка также встречаются образцы договоров о найме, как их иногда называют.
В выполнении этих переводов Вам могут оказаться полезными услуги нашего агентства переводов. Наши переводчики приобрели ценный опыт перевода текстов, посвященных практическим вопросам кадровой политики. Некоторые из наших переводчиков также получили образование в области управления персоналом. Преимущество работы с таким переводчиком состоит в том, что мы всегда в курсе последних изменений в законодательстве и соответствующей терминологии. И главное: обязательным требованием является знание английского права и законодательства в этой конкретной области.
Ведь существует множество специфических терминов, которые требуют гораздо большей работы мысли, чем просто буквальный перевод. Переводчик выбирает лучший из возможных вариантов перевода, поддерживая тесную связь и консультируясь с нашим менеджером проекта и с Вами. Иногда мы включаем в перевод некоторую дополнительную информацию. Вряд ли Вашим служащим будет полезен текст, после прочтения которого у них возникнет больше вопросов, чем ответов. Мы пришлем Вам готовый перевод вместе с комментариями или дополнительной информацией, и это значит, что Вы будете полностью осведомлены обо всех нюансах, которые мы применили в тексте в связи с разницей в трудовом законодательстве.
Отправьте нам Ваш договор о найме, правила внутреннего трудового распорядка, отчет об аттестации, психологический профиль, приказ о назначении, письмо-заявление о приеме на работу, резюме или условия приема на работу по электронной почте, и в ответ на Ваше письмо мы предоставим Вам конкурентоспособное ценовое предложение. Обязательно укажите язык, на который Вам требуется перевести документ.