Перевод рекомендаций /справок от работодателя и трудовых договоров

Ваша компания действует на международной основе, или Вы планируете работать на международном уровне? Чтобы достичь успеха в международном масштабе, Вам нужно положиться на помощь квалифицированных специалистов. Необходимо, чтобы они не только обладали соответствующими профессиональными знаниями и квалификацией, но и были носителями языка и прекрасно им владели. Зачастую трудовой договор нужно переводить на язык нового сотрудника (обычно английский или испанский), чтобы он был юридически действительным документом за границей. Важно, чтобы перевод трудового договора полностью соответствовал содержанию исходного документа. При окончании трудовых отношений многие сотрудники просят дать им рекомендации на английском или на другом языке международного общения, которые необходимо перевести с учетом языка перевода и культурно-специфических стандартов. В этом отношении очень важны формулировки. Они могут повлиять на выбор между положительным и отрицательным откликом на рекомендацию.

Перевод трудовых договоров и рекомендаций на разнообразные языки, включая французский, английский, испанский и голландский, - это наша повседневная работа. Наши переводчики живут в тех странах, на язык которых они переводят, и они полностью в курсе всех кадровых вопросов и управления персоналом. У них за плечами - многолетний опыт профессионального перевода, и они владеют обширными знаниями в области управления персоналом. Они готовы предоставить Вам перевод высокого качества.

Перевод рекомендаций /справок от работодателя и трудовых договоров

Мы с удовольствием выполним для Вас любые другие переводы в области управления персоналом. Отбросьте все сомнения и обращайтесь к нам! Вы можете позвонить нам, отправить нам электронное письмо или заполнить форму запроса ценового предложения. Мы с нетерпением ждем Ваших звонков и писем в ближайшем будущем!